Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

Он три часа по крайней мере

Пред зеркалами проводил
И из уборной выходил,
Подобный ветреной Венере,
Когда, надев мужской наряд,
Богиня едет в маскарад.
Венера с зеркалом - весьма распространенный в живописи сюжет. У Веласкеса, например: http://images.yandex.ru/yandsearch?text=%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%81%20%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%20%D1%81%20%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC&img_url=http%3A%2F%2Fstat17.privet.ru%2Flr%2F0a1169d8d13b81a3865e8d4f51927d06&pos=0&rpt=simage&lr=47&noreask=1&source=wiz
Или у Рубенса:
http://images.yandex.ru/yandsearch?img_url=http%3A%2F%2Fwww.wm-painting.ru%2Fplugins%2Fp19_image_design%2Fimages%2F851.jpg&iorient=&icolor=&site=&text=%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%20%D1%81%20%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC&wp=&pos=6&isize=&type=&recent=&rpt=simage&itype=&nojs=1
А вот откуда сюжет Венеры в мужском наряде? Кем она переодевалась?
(Императрица Елизавета любила рядиться в мужские костюмы, это я помню. Но при чем здесь Венера?). Может быть, был какой-то ирои-комический сюжет? Комическая опера? Просветите неграмотных:))

...любите живопись, поэты...

Сашка подошла к книжному шкафу, с деловым видом вытащила альбом Леонардо, уселась на диван смотреть. Комментирует: "Тетя и мальсик", "есе тетя и мальсик", "и есе тетя и мальсик". Вдруг, радостно: "А вот тетя с киской! Или с мыськой?".
Все уже догадались, конечно. Да, это она - моя любимая дама с горностаем. Даже и не скажешь однозначно - киска оно или мышка.

Френдам-боратыноведам

Плетнев, как известно, "На посев леса" комментировал так:
«У Баратынского «скрытый ров» означает намек на разные пакости, которые в Москве ему делали юные литераторы, злобствуя, что он не делит их дурачеств.… Свои рога есть живописное изображение глупца в виде рогатой скотины. Все последние четыре стиха оттого непонятны, что я не припечатал пояснения, бывшего в подлиннике. Баратынский это писал, насадивши в деревне рощу дубов и сосен, которую и называет здесь дитятей поэзии таинственных скорбей, выражая последними словами мрачное расположение души своей, в каком он занимался и до какого довели его враги литературные».
А не знает ли кто-нибудь, о чем собственно здесь идет речь? Точнее, что за "пояснение, бывшее в подлиннике"?

...и от Цезаря далеко, и от вьюги...

Вчера в ходе дружеского трепа за тяжелой работой наконец-то выяснили, что мы живем в стране победившего постмодернизма.
Стало значительно легче. Все-таки, когда явление названо, оно перестает внушать неясный страх.
Отвращение, впрочем, остается. Но уже опосредованное удачной формулой.

Живописцы, окуните ваши кисти...

Пока я училась работать в фотошопе, Санька раздобыла икейские маркеры и радикально отфотошопила себе лицо, ноги, колготки и толстовку.
...сфотографировать я не успела, унесла отмывать и отстирывать.

...существуют места, где ничто не меняется.Это...

Вильнюс начала века, Замковая гора, место на камне, откуда видно, как дорога уходит в даль.
... Кажется, всю жизнь я перечитываю эту книгу, зная ее наизусть. И Сашку назвала в честь ее автора и героини.
Там все неизменно: рисунок слепого художника, злобная Дрыгалка, замечательный папа, подруги, младший брат... По-прежнему уезжает Поль, смешно картавит Гриша Ярчук, умирает Александр Степанович... 
Да и фрейлен Цецильхен по-прежнему дура!